Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Because Heather was the only girl left she quit the team also.
Japanese translation:
hezaa-ha tatta-hitori nokosareta onnanoko dattanode, kanojo-mo chiimu-wo yamemashita.
Added to glossary by
keikei
May 25, 2003 04:39
21 yrs ago
English term
Because Heather was the only girl left she quit the team also.
English to Japanese
Other
Because Heather was the only girl left she quit the team also.
heeza san itari onnanoko resureru kara kanojo ha teamu wo yamerimasu.
Okay this is my last question for tonight. Thankyou to the keikei and omae for answering all my questions :D sorry for bothering you guys, i had way too many questions=)
heeza san itari onnanoko resureru kara kanojo ha teamu wo yamerimasu.
Okay this is my last question for tonight. Thankyou to the keikei and omae for answering all my questions :D sorry for bothering you guys, i had way too many questions=)
Proposed translations
(Japanese)
5 | hezaa-ha tatta-hitori nokosareta onnanoko dattanode, kanojo-mo chiimu-wo yamemashita. |
keikei
![]() |
Proposed translations
18 mins
Selected
hezaa-ha tatta-hitori nokosareta onnanoko dattanode, kanojo-mo chiimu-wo yamemashita.
It was my pleasure answering you tonight. Good luck to your story writing.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...