Glossary entry (derived from question below)
May 14, 2001 13:19
23 yrs ago
English term
Mistress'es slave
Non-PRO
English to Japanese
Other
Owned property of a Mistress
Proposed translations
(Japanese)
0 | Ai jin no Dorei | zowya (X) |
0 | ひも Himo | Timothy Takemoto |
Proposed translations
3 days 20 hrs
Selected
Ai jin no Dorei
"mistress"-Ai jin
Slave - Dorei
"'s" - no
This is the best I can do without the content.
Slave - Dorei
"'s" - no
This is the best I can do without the content.
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 days
ひも Himo
There is a Japanese word that suggests this connotation - "Himo" literally a piece of string. It is not polite but it might be used as a joke. It suggest a "kept man" or (according to an online Japanese English dictionary)
bant // bond // cincture // freeloader // ligament // ligature // line // ponce // souteneur // string // sweet man //
bant // bond // cincture // freeloader // ligament // ligature // line // ponce // souteneur // string // sweet man //
Reference:
Something went wrong...