That's the freshman in me

Korean translation: 신입생이 제 팔자인가 봅니다.

20:41 Sep 3, 2019
English to Korean translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: That's the freshman in me
That's the freshman in me. I've been through a total of seven different schools, each very different from the next:

안녕하세요^^.
That's the freshman in me. 을 이 문장 안에서 어떻게 하면 가장 자연스럽게 한국어로 번역할 수 있을까요?
고수님들의 도움 부탁드립니다~~

좋은 하루 되세요!!
Anne Lee
Australia
Local time: 11:21
Korean translation:신입생이 제 팔자인가 봅니다.
Explanation:
저라면 주어진 문장을 다음과 같이 번역할 것 같습니다.

That's the freshman in me. I've been through a total of seven different schools, each very different from the next:
신입생이 제 팔자인가 봅니다. 저는 총 7개의 다른 학교를 거쳤고, 각 학교는 다른 학교와 매우 달랐습니다.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2019-09-04 07:49:38 GMT)
--------------------------------------------------

'각 학교는 다른 학교와 매우 달랐습니다.' 를
'각 학교는 다음 학교와 매우 달랐습니다.' 로 고칩니다.
Selected response from:

Boram Heo
South Korea
Local time: 10:21
Grading comment
정말 감사합니다!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5신입생이 제 팔자인가 봅니다.
Boram Heo
3아마 신입생이 될 운명인가봐요.
Haemin Park


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
that's the freshman in me
아마 신입생이 될 운명인가봐요.


Explanation:
안녕하세요, 어떤 주제를 다루는 텍스트에서 발췌된 문장인지 정확히는 모르겠지만 저라면 이렇게 번역할 것 같아요.

아마 신입생이 될 운명인가봐요.

뒷문장에서 화자가 학교를 7번이나 옮겼다는 내용이 나오고, 학교를 옮길 때마다 신입생으로 다시 등록해야 했다는 의미가 아닐까 싶습니다. 이런 맥락을 일종의 자조적 유머로 풀어낸 듯하네요.

도움이 되었길 바라요 :)

Haemin Park
Canada
Local time: 21:21
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Korean
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: 빠른 답변 너무 감사드려요~~!! 정말 큰 도움이 되었습니다!! 행복한 하루 보내세요~~

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
that's the freshman in me
신입생이 제 팔자인가 봅니다.


Explanation:
저라면 주어진 문장을 다음과 같이 번역할 것 같습니다.

That's the freshman in me. I've been through a total of seven different schools, each very different from the next:
신입생이 제 팔자인가 봅니다. 저는 총 7개의 다른 학교를 거쳤고, 각 학교는 다른 학교와 매우 달랐습니다.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2019-09-04 07:49:38 GMT)
--------------------------------------------------

'각 학교는 다른 학교와 매우 달랐습니다.' 를
'각 학교는 다음 학교와 매우 달랐습니다.' 로 고칩니다.

Boram Heo
South Korea
Local time: 10:21
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in KoreanKorean
PRO pts in category: 4
Grading comment
정말 감사합니다!
Notes to answerer
Asker: 와~ 굉장히 자연스러운 한국어 표현이네요! 뭔가 깨달음을 느끼는 순간입니다. 정말 감사합니다. 행복한 하루되세요!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search