Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
What nourishes me, als destroys me.
Latin translation:
Quod me nutrit, me item destruit./Quod me alit, me item exstinguit.
Added to glossary by
Ino66 (X)
Jul 15, 2003 17:06
21 yrs ago
English term
what nourishes me, als destroys me.
English to Latin
Other
Phylisophical phrase. American English to Latin
Proposed translations
(Latin)
5 +2 | Quod me alit, me item exstinguit. |
Ino66 (X)
![]() |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
Quod me alit, me item exstinguit.
Alternatively: Quod me nutrit, me item destruit.
Quod: That which...
me: me
alit/nutrit: feeds, nourishes
item: likewise
exstinguit: extinguishes, annihilates
destruit: destroys
Hope it helps!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-15 17:17:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Apparently, it makes a very popular tattoo, too:)
http://www.flatoday.com/news/people/stories/2001/jul/peo0709...
\"That\'s the motto of English poet and playwright Christopher Marlowe, and translates from Latin as: \"That which nourishes me destroys me.\"
Quod: That which...
me: me
alit/nutrit: feeds, nourishes
item: likewise
exstinguit: extinguishes, annihilates
destruit: destroys
Hope it helps!
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-15 17:17:18 (GMT)
--------------------------------------------------
Apparently, it makes a very popular tattoo, too:)
http://www.flatoday.com/news/people/stories/2001/jul/peo0709...
\"That\'s the motto of English poet and playwright Christopher Marlowe, and translates from Latin as: \"That which nourishes me destroys me.\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help! and the web-site."
Something went wrong...