Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
by delivering this light energy
Polish translation:
dostarczanie energii świetlnej
Added to glossary by
herberto
Mar 30, 2011 11:40
13 yrs ago
1 viewer *
English term
by delivering this light energy
English to Polish
Medical
Medical (general)
moj problem to zdanie : Medical lasers work by delivering this light energy to the targeted tissue with extreme precision, so as not to affact the sourrounding tissue. medyczne lasery dostarczaja swiatlo lasera do tkanek docelowych z niezwykla precyzja. Czy moze laser dostarczyc swiatlo do tkankii??? prosze o pomoc i propozycje tlumaczenia. dziekuje serdecznie
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | dostarczanie energii świetlnej | moniq |
Proposed translations
+1
2 hrs
English term (edited):
delivering this light energy
Selected
dostarczanie energii świetlnej
a dlaczego nie dosłownie, tak jak np. tutaj:
"Wszystkie powyższe urządzenia laserowe mają jedną cechę wspólną, służą do dostarczania energii świetlnej do ciała pacjenta w ściśle kontrolowany sposób."
"W tym przypadku potrzebujemy dostarczyć do tkanki dużą ilość energii (...)"
http://www.nowoczesna-klinika.pl/pl/artykuly/18/Wyposazenie_...
"Wszystkie powyższe urządzenia laserowe mają jedną cechę wspólną, służą do dostarczania energii świetlnej do ciała pacjenta w ściśle kontrolowany sposób."
"W tym przypadku potrzebujemy dostarczyć do tkanki dużą ilość energii (...)"
http://www.nowoczesna-klinika.pl/pl/artykuly/18/Wyposazenie_...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje"
Discussion