Sep 28, 2005 16:55
19 yrs ago
3 viewers *
English term
seroprevalence
Non-PRO
English to Polish
Medical
Medical: Health Care
HIV/AIDS
Results from the first five-year follow up showed little change in overall seroprevalence (from 8.2 per cent in 1990 to 7.6 per cent in 1996).
Context: collecting HIV/AIDS data in Uganda.
Context: collecting HIV/AIDS data in Uganda.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | seropozytywno¶ć |
Piotr Sawiec
![]() |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
seropozytywno¶ć
a raczej w całym zdaniu: wykazały nieznaczn± zmianę całkowitej liczby osób seropozytywnych (to trochę slang, ale stosowany), lub bardziej opisowo: osób, u których stwierdzono przeciwciała (przeciw HIV). Samo seroprevalence nie ma dobrego tłumaczenia na polski.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-09-28 17:03:43 GMT)
--------------------------------------------------
a nawet nie liczby, tylko odsetka w tym przypadku. Prevalence w epidemiologii oznacza często¶ć występowania czego¶, zwykle choroby
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-09-28 17:03:43 GMT)
--------------------------------------------------
a nawet nie liczby, tylko odsetka w tym przypadku. Prevalence w epidemiologii oznacza często¶ć występowania czego¶, zwykle choroby
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...