Glossary entry (derived from question below)
Jul 18, 2002 16:44
22 yrs ago
3 viewers *
English term
rak sromu
Non-PRO
English to Polish
Medical
informacje ogólne
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | vulva cancer | Piotr Kurek |
5 | vulvar carcinoma | Doktorek (X) |
Proposed translations
+2
6 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
12 mins
vulvar carcinoma
wiem, ze vulvar to w zasadzie przymiotnik, ale jest wiecej przykladow na takie tlumaczenie, tam gdzie narzady maja swoje czesto uzywane przymiotniki, jak pancreatic, pulmonary, hepatic tumor. Tu analogicznie.
Peer comment(s):
neutral |
Lota
: a jezeli to nie carcinoma tylko np. melanoma?
48 mins
|
to tak samo! vulvar melanoma for instance. PS: nie twierdze, ze to piekny angielski, w tym akurat przypadku mowie jak sie pisze w angielskojezycznym pismiennictwie.
|
Something went wrong...