Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
compression arm cooler
Polish translation:
rękawnik rowerowy
Added to glossary by
Kamil Tylutki
Dec 14, 2009 11:19
15 yrs ago
English term
compression arm cooler
English to Polish
Other
Sports / Fitness / Recreation
Jedno z akcesoriów do jazdy na rowerze.
Poniżej jest taki opis:
Arm cooler with a tight compression fit that reduces muscle vibrations.
Ergonomic shape for freedom of movement.
(i inne właściwości).
Nakłada się je na ramiona. Będę bardzo wdzięczna za jakiś pomysł. Nic nie mogę wymyślić.
Poniżej jest taki opis:
Arm cooler with a tight compression fit that reduces muscle vibrations.
Ergonomic shape for freedom of movement.
(i inne właściwości).
Nakłada się je na ramiona. Będę bardzo wdzięczna za jakiś pomysł. Nic nie mogę wymyślić.
Proposed translations
(Polish)
4 | rękawnik rowerowy |
Kamil Tylutki
![]() |
3 | uciskowy (?) rekaw chlodzacy |
Michal Pempkowiak
![]() |
Change log
Dec 21, 2009 17:54: Kamil Tylutki Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
rękawnik rowerowy
IMHO
http://www.bobshop.de/pl/Kolekcja-m-ska/R-kawniki-i-Nogawnik...
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-12-14 12:40:09 GMT)
--------------------------------------------------
może chłodzący rękawnik rowerowy w przeciwieństwie do ocieplającego
http://www.bobshop.de/pl/Kolekcja-m-ska/R-kawniki-i-Nogawnik...
--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-12-14 12:40:09 GMT)
--------------------------------------------------
może chłodzący rękawnik rowerowy w przeciwieństwie do ocieplającego
Note from asker:
dziękuję, rękawnik uciskowy wydaje mi się teraz jedyną opcją |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Moim zdaniem słowo-klucz w tej odpowiedzi to rękawnik, dlatego wybieram tę odpowiedź, choć powinnam obie. Moja ostateczana wersja to 'uciskowy rękawnik chłodzący'. Dziękuję za odpowiedzi."
1 hr
uciskowy (?) rekaw chlodzacy
zgodnie z zyczeniem to tylko pomysl - szczegolnie slowo uciskowy poddalbym debacie ale moze pomoze komus sformulowac logiczna odpowiedz
Note from asker:
dziękuję |
Something went wrong...