GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:37 Sep 13, 2007 |
|
English to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / tower crane | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | imagini beta |
| ||
2 +2 | carabiniera - carlig |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
imagini beta Explanation: imagini , caseta beta -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2007-09-13 11:45:37 GMT) -------------------------------------------------- sau e beta-clip? ca atunci e altceva -------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2007-09-13 12:36:38 GMT) -------------------------------------------------- de ce nu spui asa? :) e vorba de clipstick, asa il vad folosit si in romana |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
carabiniera - carlig Explanation: e un tip de legatura , termenul e preluat din genetice si nu prea se foloseste in domeniu tehnic de obicei, vezi si imaginea cu "stick": Fold: beta-clip double-stranded ribbon sharply bent in two places; the ribbon ends form incomplete barrel; jelly-roll http://scop.mrc-lmb.cam.ac.uk/scop/data/scop.b.c.bcg.html poate vreun expert alpinist s-o stie, e precis o carabiniera cu carlig pt remorcare, al carui carlig se infasoara cumva pe inelul de prindere sper sa-ti ajute |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|