stake cuts

Spanish translation: cortes marcados por las estacas de peritaje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stake cuts
Spanish translation:cortes marcados por las estacas de peritaje
Entered by: Gilberto Diaz Castro

14:47 Nov 23, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Structural design / bridge construction
English term or phrase: stake cuts
And another one. Same context.
At all times, dirt spoils should be kept a minimum of
two feet (2 ‘) back from the edge of the excavation. Sub
grade should be set according to the survey stake cuts
with a tolerance of +0” and –1/2”. Excavation of footer
should provide enough room on the outside so that
form work can be performed.
Francesca Samuel
United States
Local time: 19:56
cortes marcados por las estacas de peritaje
Explanation:
Indica que cuando se haga la excavación, la misma debe quedar a +0 pulgadas sobre el nivel de las estacas y no más de 1/2 pulgada bajo las mismas. Dichas estacas se les conoce como “bluetop stakes”.
Selected response from:

Gilberto Diaz Castro
United States
Local time: 22:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2cortes marcados por las estacas de peritaje
Gilberto Diaz Castro


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cortes marcados por las estacas de peritaje


Explanation:
Indica que cuando se haga la excavación, la misma debe quedar a +0 pulgadas sobre el nivel de las estacas y no más de 1/2 pulgada bajo las mismas. Dichas estacas se les conoce como “bluetop stakes”.

Gilberto Diaz Castro
United States
Local time: 22:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Elena Martinez
2 hrs
  -> Gracias María, que tenga una gran semana.

agree  jmr620808
7 hrs
  -> Gracias JMR, que tenga una gran semana.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search