Glossary entry

English term or phrase:

sub share

Spanish translation:

acciones subvaluadas

Added to glossary by Maria Boschero
Mar 7, 2005 16:09
19 yrs ago
3 viewers *
English term

sub share

English to Spanish Bus/Financial Finance (general) Insurance
En los estatutos sociales de ua compañía aparece en el capítulo denominado "Capital and Shares" lo siguiente:
"Sub-shares may be issued".
Estoy considerando traducirlo como "acciones fraccionarias", figura ésta que en Venezuela no se utiliza, pero que es lo que creo se acerca al sentido del texto. Por cierto, éste no está en inglés nativo, es una traducción al inglés del holandés.
Les agradezco sus sugerencias!
Proposed translations (Spanish)
4 acciones subvaluadas

Proposed translations

18 mins
Selected

acciones subvaluadas

El termino existe pero no se si ajusta a tu contexto.
Suerte!
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Aunque el término acciones subvaluadas no correspondía en este caso, me fué de utilidad más adelante en otro capítulo del texto- entendiendo por acciones subvaluadas aquellas que por diversas razones alcanzan un precio menor a su valor nominal. Sub-shares, en cambio, son fracciones de acciones o lo que es lo mismo, una acción repartida entre más de un accionista, así que utilicé el término acciones fraccionadas en ese caso. Muchas gracias Maria y disculpa la tardanza en evaluar la respuesta, es que mi servidor de internet tuvo muchas fallas la semana pasada... :S"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search