CMYKOB inks

Spanish translation: tintas CMYKOB

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CMYKOB inks
Spanish translation:tintas CMYKOB

07:17 Dec 1, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: CMYKOB inks
Context : Your printer must have support for six-color printing, and have CMYKOB inks installed.

CMYKOB printing (CMYK + Orange and Blue)

Your suggestions for the full sentence will be much appreciated.
Thanks!
Cynthia Brals-Rud
Local time: 08:24
tintas CMYKOB
Explanation:
Full sentence translation:

"La impresora debe aceptar la impresión en seis colores, y tener instaladas las tintas CMYKOB."

"Impresión CMYKOB (CMYK + Naranja y Azul)"

Suerte

Pere
Selected response from:

Pere Ferrés Gurt
Spain
Local time: 08:24
Grading comment
Muchas gracias.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
natintas CMYKOB
Pere Ferrés Gurt
natintas CMYKOB
Patricia Lutteral
naCyan, Magenta, Amarillo, Negro, Naranja y Azul.
Maria Barros


  

Answers


26 mins
tintas CMYKOB


Explanation:
Full sentence translation:

"La impresora debe aceptar la impresión en seis colores, y tener instaladas las tintas CMYKOB."

"Impresión CMYKOB (CMYK + Naranja y Azul)"

Suerte

Pere

Pere Ferrés Gurt
Spain
Local time: 08:24
Native speaker of: Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 238
Grading comment
Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
tintas CMYKOB


Explanation:
CMYK stands for the colors: cyan, magenta, yellow and black.
Best regards,

Patricia


    A job I did for Xerox
Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 03:24
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs
Cyan, Magenta, Amarillo, Negro, Naranja y Azul.


Explanation:
The letters CMYKOA stand for the before mentioned colors in Spanish.

"Su impresora debe de tener la capacidad de imprimir a 6 colores y tener las tintas cyan, magenta, amarillo, negro, naranja y azul instaladas.


    I've been a translator of Graphic Arts, Printing and Hardware documents. Good luck!!
Maria Barros
Mexico
Local time: 00:24
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search