16:17 Mar 16, 2008 |
English to Vietnamese translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomy Goh (X) Local time: 01:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Băng Cốc |
| ||
5 | Bangkok |
|
Bangkok Explanation: It is written asin English, or sometimes it is written to imitate its sound:"Băng Cốc". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Băng Cốc Explanation: only if you want to translate. Reference: http://vi.wikipedia.org/wiki/Bangkok |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|