Exit Datum Points

Bulgarian translation: кота

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Exit Datum Points
Bulgarian translation:кота
Entered by: 4leavedClover

21:48 Feb 27, 2010
English to Bulgarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / roads
English term or phrase: Exit Datum Points
The Exit Datum Point is defined by road geometry. The Exit Datum Point is fixed and must not be moved, even if the Final Sign Gantry has to be installed upstream of the Exit Datum Point, due to site constraints.
http://www.standardsforhighways.co.uk/ians/pdfs/ian111.pdf
4leavedClover
Bulgaria
Local time: 15:23
кота
Explanation:
Това, което Ви интересува, е datum points - това е кота/коти, от които се засичат определени нива. А дали е за изход(излаз), вход, разширение, аварийни ленти и т.н. от магистрала(та) - според случая...
Selected response from:

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 15:23
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2кота
Christo Metschkaroff
4 +2изходящи отправни точки
Yavor Popov


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
exit datum points
кота


Explanation:
Това, което Ви интересува, е datum points - това е кота/коти, от които се засичат определени нива. А дали е за изход(излаз), вход, разширение, аварийни ленти и т.н. от магистрала(та) - според случая...

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 15:23
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Благодаря!
Notes to answerer
Asker: Май е точно това! Много Ви благодаря!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yavor Popov: все повече и повече се изчиства терминологично!
1 hr
  -> 10х! Колкото повече участвуваме с идеи, толкова по-добре! Резултатите ще са налице - ясни, разбираеми, точни и еднозначни!

agree  natasha stoyanova
4 hrs
  -> 10х! Колкото повече участвуваме с идеи, толкова по-добре! Резултатите ще са налице - ясни, разбираеми, точни и еднозначни!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
exit datum points
изходящи отправни точки


Explanation:
Рових се из текста ви и мисля, че това не са нищо друго, освен точките, в които се излиза на или от магистралата. В момента изчаквам мой познат - пътищар, с английски да ми подаде нещо за nose и taper...


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-02-28 09:31:47 GMT)
--------------------------------------------------

става дума за точките по трасето (чертежа) на магистралата, спрямо които се определят местата на знаци, маркировки и др.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-02-28 14:03:43 GMT)
--------------------------------------------------

това получих като най-точен отговор от познатия ми "пътищар":
exit datum point - осова точка на излизане - това е където се пресичат страничната линия на главния път и оста на отклонението - така е на картинката

--------------------------------------------------
Note added at 3 days5 hrs (2010-03-03 03:38:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

човекътизрично подчерта , че са ТОЧКИ... коти било нащо съвсем друго! моля помислете пак ... оставете другие точки -за мен не са толкова важни!

Yavor Popov
Bulgaria
Local time: 15:23
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Благодаря, и аз така го разбирам, но ми е нужен термин. В нашите документи пише "място за излизане от (напускане на) магистралата"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sevdalina Radulova (X): Аз се чудех за изходни или базови точки на вливане/отливане (доколкото видях термините са вливане и отливане); nose според мен е остров било то очертан или повдигната структура. http://law.dir.bg/reference.php?f=n2rrb-04
2 hrs

agree  natasha stoyanova
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search