Glossary entry

English term or phrase:

hub

French translation:

moyeu

Apr 10, 2005 13:32
19 yrs ago
English term

hub

English to French Tech/Engineering Furniture / Household Appliances
"Part names:
-Skip/forward/back button
-Volume adjuster
-Central hub
-Speakers"

Bonjour,
Il s'agit d'une liste de pièces d'un lecteur CD. Je ne vois pas ce que peut être un "central hub" ...
Merci pour vos suggestions.
Proposed translations (French)
2 moyeu central
4 +1 unité centrale
3 boîtier de commandes
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): A-C Robertson (X), Muriel Louchart

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Muriel Louchart Apr 10, 2005:
Est-ce que ce sont les seules pi�ces �num�r�es? ou avez-vous la liste compl�te?

Proposed translations

5 mins
Selected

moyeu central

sur lequel tourne le CD
Peer comment(s):

neutral Muriel Louchart : c'est bizarre que ce détail de matériel fasse partie d'une liste de pièces descriptives
32 mins
oui, d'où mon faible niveau de confiance ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dans ce contexte, "central hub" est bien le moyeu central sur lequel est posé le CD."
+1
3 hrs

unité centrale

ou bien "console centrale" s'il s'agit d'un lecteur cd qui est dans une voiture. :)



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 51 mins (2005-04-10 17:24:27 GMT)
--------------------------------------------------

beeuuhh...ce que j\'ai ecrit a disparu. voici mes pensees:

\"central hub\" just means that it is a fixed-location head unit where all the buttons, functions, and media to be played are located.
Peer comment(s):

agree Dana Goodier
7 hrs
Something went wrong...
19 hrs

boîtier de commandes

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search