Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Maximum Dimension
French translation:
LE NON PLUS ULTRA
Added to glossary by
Malika Black
Jan 26, 2004 15:55
20 yrs ago
English term
Maximum Dimension
English to French
Medical
Laboratorios Tornel, S.A., the Maximum Dimension in Veterinary Medicine, means quality, productivity, competitiveness and standardization.
Proposed translations
(French)
Change log
Aug 8, 2006 22:38: Angie Garbarino changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
7 mins
Selected
le nec plus ultra
this doesn't sound very English to me. It sounds like a translation from another language, Spanish to hazard a guess. Keep away from word for word, whatever you do? The above is just one possibility
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci! Vous avez bien deviné, le document a été traduit de l'espagnol!"
8 mins
monstre dans le domaine de
une idée pas très bonne mais si ca peut t'aider !
Au top de .....
je vois pas de traduction qui colle au texte
Au top de .....
je vois pas de traduction qui colle au texte
16 mins
le mieux dans le domain de
peut t'aider?
26 mins
Le leader de la Médecine Vétérinaire
'franglais' ...c'est bien?
+1
49 mins
Laboratorios..., une grande pointure de la médecine vétérinaire
si on veut rester dans le registre de la dimension
Something went wrong...