KudoZ home » English to Italian » Law/Patents

Benefits Agency

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:59 Nov 27, 2001
English to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Benefits Agency
Benefits Agency: The administrative branch of the Deparment of Social Security which makes benefits payments
Marina
Advertisement


Summary of answers provided
4ente indennità e sussidi
Giuseppina Vecchia
3ufficio/divisione sussidi
cleobella


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ufficio/divisione sussidi


Explanation:
Mi sembra che in questo caso sia la traduzione di "benefit" più adatta.
Spero sia utile.

cleobella
Italy
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 201
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ente indennità e sussidi


Explanation:
Benefits possono essere sia i sussidi come quello di disoccupazione, sia le varie indennità che spettano per altri eventi (malattia, maternità, ecc.).
Trattandosi poi di organismo pubblico, direi "ente" oppure "Istituto"

Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 348
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search