Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
The answer was vintage Abdullah
Malay translation:
itu jawapan abdullah yang paling ideal; itu jawapan abdullah yang ideal sekali
Added to glossary by
yam2u
Aug 9, 2006 14:26
18 yrs ago
English term
The answer was vintage Abdullah
Homework / test
English to Malay
Other
Journalism
What would be the best way to translate "vintage" in this context into Malay?
Proposed translations
(Malay)
5 | itu jawapan abdullah yang paling ideal; itu jawapan abdullah yang ideal sekali | yam2u |
4 +1 | jawapan terbaik Abdullah | minaretbiru |
Proposed translations
1 hr
Selected
itu jawapan abdullah yang paling ideal; itu jawapan abdullah yang ideal sekali
- however, KIMD gives:
vintage [adjective]: ~ 2. of the best and most characteristic, paling baik, terbaik, baik sekali: this was vintage Shakespeare, ini karya Shakespeare yang paling baik
- personally, if not 'ideal', i'd sooner go with 'hebat' -- i.e paling hebat/terhebat/hebat sekali -- before 'baik' per KIMD.
vintage [adjective]: ~ 2. of the best and most characteristic, paling baik, terbaik, baik sekali: this was vintage Shakespeare, ini karya Shakespeare yang paling baik
- personally, if not 'ideal', i'd sooner go with 'hebat' -- i.e paling hebat/terhebat/hebat sekali -- before 'baik' per KIMD.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks may2! can always count on you"
+1
13 days
jawapan terbaik Abdullah
penggunaan 'vintage' itu merujuk kepada Abdullah, bukannya kepada jawapan itu sendiri. maksudnya, jawapan itu bertepatan dan selari dengan jawapan-jawapannya sebelum ini yang boleh dikaitkan dengan keperibadian dan pendirian Abdullah. namun, saya gagal untuk mencari satu perkataan yang tepat untuk 'vintage'. 'terbaik' is the best compromise, i think.
Something went wrong...