Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
state action
Polish translation:
działania instytucji państwowych
Added to glossary by
Polangmar
Nov 24, 2008 16:41
15 yrs ago
English term
state action
English to Polish
Bus/Financial
Law: Contract(s)
The translation of the said Work shall be made faithfully and accurately. The Publisher hereby absolves the Proprietor of any responsibility for any legal or state action arising from the publication of the Work in the Polish language, if such publication has materially changed the meaning or otherwise altered the original text. /Am.English/
Proposed translations
(Polish)
4 | działania instytucji państwowych | Polangmar |
2 | naruszenie swobód obywatelskich przez władze stanowe | Maciej Smoczyński |
Proposed translations
10 hrs
Selected
działania instytucji państwowych
W tym kontekście.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
18 mins
naruszenie swobód obywatelskich przez władze stanowe
Por. czternasta poprawka do konstytucji amerykańskiej.
Ale ta propozycja średnio pasuje do kontekstu.
Z kolei "pozwy ze strony urzędów/organów państwowych" też brzmią tutaj dość egzotycznie.
Ale ta propozycja średnio pasuje do kontekstu.
Z kolei "pozwy ze strony urzędów/organów państwowych" też brzmią tutaj dość egzotycznie.
Something went wrong...