GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:31 Nov 15, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Computers: Software / IBM | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Helg Russian Federation Local time: 04:56 | ||||
Grading comment
|
please provide a statement of your company’s customer business value add прибыльность бизнеса? Explanation: Но, с другой стороны, кому кто должен такой отчет предоставлять? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
please provide a statement of your company’s customer business value add Предоставьте декларацию (документ, отчет) с указанием дополнительных бизнес-услуг (функций) предоста Explanation: Предоставьте декларацию (документ, отчет) с указанием дополнительных бизнес-услуг (функций) предоставляемых клиентам (заказчикам) компании за отдельную плату |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
please provide a statement of your company’s customer business value add дополнительные функции(услуги) (см.ниже) Explanation: Дело в том, что "value add" обзоначает обычно это. Только из вашего контекста не вполне понятно, кто кому их должен оказывать(предоставлять). Скорее всего, они все-таки оказываются(предоставляются) клиенту компании, о чем имеется соответствующий отчет (декларация). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.