Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
peace
Serbian translation:
ěčđ
Added to glossary by
Tatjana Aleksic, MA (X)
Dec 4, 2001 16:48
22 yrs ago
English term
peace
Non-PRO
English to Serbian
Tech/Engineering
Salutations
Proposed translations
(Serbian)
5 +2 | In case you want | Tatjana Aleksic, MA (X) |
5 | Mir | Kemal Mustajbegovic |
5 | peace | TBQGS (X) |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
In case you want
it to be a kind of salutation, which is not common, to tell you the truth, you can use the 'mir brate' (peace brother), which we use only as a joke.
The word for 'peace' is 'mir', as stated above.
The word for 'peace' is 'mir', as stated above.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
5 mins
Mir
Simple as that!
Cheers!
Cheers!
Peer comment(s):
disagree |
TBQGS (X)
: mir = peace ,but we never use it as a salutation.
6 hrs
|
agree |
Nenija Hasanic
8 hrs
|
7 hrs
peace
In Serbian we don't have an equivalent for PEACE as a salutation.
Usually we say...
Sta ima? = Whatz up?
'De si? = Where r u?
Kako je? = How it's going?
Cao! = Hi!
Zdravo! = Hello!
In the case when we want to show two fingers and say PEACE, we just say it as it is in English... Peace!
HTH
Good luck!
Usually we say...
Sta ima? = Whatz up?
'De si? = Where r u?
Kako je? = How it's going?
Cao! = Hi!
Zdravo! = Hello!
In the case when we want to show two fingers and say PEACE, we just say it as it is in English... Peace!
HTH
Good luck!
Reference:
Something went wrong...