KudoZ home » Finnish to English » Other

alaotsikoksi

English translation: as a subheading

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:42 Nov 7, 2003
Finnish to English translations [PRO]
Finnish term or phrase: alaotsikoksi
A name needs to be added "alaotsikoksi". Is it being added to the bottom of the column, or to the bottom column (or could it mean either?)
Ftrans2003
English translation:as a subheading
Explanation:
alaotsikko = subheading
Selected response from:

TarjaKarjalaine
Finland
Local time: 04:40
Grading comment
Many thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1as a subheading
TarjaKarjalaine


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
as a subheading


Explanation:
alaotsikko = subheading

TarjaKarjalaine
Finland
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in pair: 296
Grading comment
Many thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erhirvo
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search