Jul 5, 2007 16:10
17 yrs ago
1 viewer *
Flemish term

ontwerper

Flemish to English Law/Patents Law: Contract(s) Tender for public contracts
In the context, the ontwerper is clearly the contracting authority, providing the specifications for the device required. Ontwerper in Dutch is usually designer or similar, and ontwerp ..... means draft. Are any Flemish speakers familiar with ontwerper in Flemish as contracting/commissioning body or similar?
Proposed translations (English)
4 Generated by

Discussion

writeaway Jul 5, 2007:
If you can't provide any context when you have the entire text in front of you, I think you'll have to ask the Customer since all we can do is guess.
LAB2004 (asker) Jul 5, 2007:
Hi Kate - No sentence as the word features on the first page of a 'Bestek', just 'Ontwerper', followed by the name of the public body which is inviting tenders.
LAB2004 (asker) Jul 5, 2007:
FI, I found ontwerpen (noun, from a previous question) on a Flemish website translated into French as 'projet', which fits my context.
Kate Hudson (X) Jul 5, 2007:
Could we have the sentence or paragraph in which this appears? Please?

Proposed translations

6 hrs
Selected

Generated by

... in the context you describe (i.e. the party that genrated the specs and/or produced the document)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Client seemed to be happy with this translation. Had also thought of 'author'. Many thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search