Glossary entry (derived from question below)
French term
Vu
Ein Notar beglaubigt die Unterschriften, die unter eine Vollmacht gesetzt sind.
Wie übersetzt ihr das 'vu' in diesen Fällen?
Merci d'avance.
3 | s.u. | WMOhlert |
4 | von uns ....... (XY) zur Kenntnis genommen zwecks ..... | Ellen Kraus |
May 6, 2011 16:32: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "Vu (hier)" to "Vu"
Jun 24, 2011 10:15: WMOhlert Created KOG entry
Proposed translations
s.u.
Hiermit bestätigen wir/..wird bestätigt ....
Discussion