May 22, 2011 13:31
13 yrs ago
French term

...Execution des trous à reserver et des scellements à executer

French to Italian Law/Patents Construction / Civil Engineering Contratto di appalto
Le contractant assurera l'organisation du chantier et sa propreté, l'execution des trous à reserver et des scellements à executer, et tout ce qui a trait à la coordination de l'execution de tous les corps d'état.
Non riesco a trovare una traduzione per "trous à reserver" che abbia un senso all'interno della frase.
Proposed translations (Italian)
3 Apertura fronte muro

Proposed translations

17 hrs
Selected

Apertura fronte muro


.

--------------------------------------------------
Note added at 17 ore (2011-05-23 06:48:36 GMT)
--------------------------------------------------

Forse meglio ancora senza "fronte"
Semplicemente "Aperture nei muri"
sta bene anche con "scellements" che invece è il contrario.


--------------------------------------------------
Note added at 17 ore (2011-05-23 06:51:18 GMT)
--------------------------------------------------

Ho trovato anche questo.

APERTURA E CHIUSURA DI TRACCIA SU MURATURA DI QUALSIASI GENERE PER POSA DI IMPIANTI TECNOLOGICI, CONTEGGIATA A MC. Traccia su muratura di qualsiasi genere per la posa di tubazioni termo-idro-sanitarie e per la posa di canalizzazioni di fumi, aria o gas eseguita a qualsiasi altezza sia all'interno che all'esterno di edifici, conteggiata per mc e misurata per un ingombro pari all'ingombro delle tubazioni o canalizzazioni maggiorate di cm 5 su ciascun lato. Sono compresi: i ponteggi interni; il carico, il trasporto e lo scarico a rifiuto del materiale di risulta alla pubblica discarica; la chiusura con malta escluso l'intonaco, la rasatura e la tinteggiatura. Il prezzo è da applicare per le categorie in cui sono escluse le opere murarie oppure come incremento per le categorie dove è prevista la traccia su murature leggere ed invece deve essere eseguita su muri in c.a. o in pietra.
Note from asker:
Grazie, credo che "apertura e chiusura delle tracce" sia proprio corrispondente al senso della frase.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search