Jun 17, 2011 19:41
13 yrs ago
French term

zone événementielle

French to Spanish Marketing Marketing
Parmi les propositions suivantes, quelles sont celles qui seraient le plus susceptibles de vous faire choisir votre magasin XXX pour vos courses régulières?

Une ***zone événementielle*** et festive en entrée de magasin, changeant à chacune de mes venues, avec des produits de marques, des animations.

Es una encuesta sobre un hipermercado.
Muchísimas gracias.

Proposed translations

+2
35 mins
Selected

zona de eventos

par exemple :
http://www.gezki.ehu.es/p281-content/eu/contenidos/boletin_r...

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2011-06-17 20:22:32 GMT)
--------------------------------------------------

una zona dónde se desarollan actividades de publicidad, promoción, ofertas, presentaciones de todo tipo, etc. Así lo entiendo.
Peer comment(s):

agree montse c. : sí, parece ser la expresión actualmente en boga.
12 hrs
Gracias Montse, buen fin de semana !
agree Mercedes Sánchez-Marco (X)
2 days 10 hrs
Gracias Olza !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 mins

zona de recreo

Una idea :-)
Something went wrong...
2 hrs

sector de novedades y eventos /recreación

Puede ser otra opcion, se me ocurre.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search