Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
predecoupée
Spanish translation:
cortada previamente
Jan 10, 2002 09:44
22 yrs ago
French term
predecoupée
Non-PRO
French to Spanish
Medical
Enlever la fenêtre centrale predecoupée
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | cortada previamente | Henri Barreiro Domingo |
5 | pre-cortada | Susana Fij |
4 | precortada | Mireia Oliva Solé |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
cortada previamente
Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins
precortada
Se entiende que es una ventana que ya viene con las medidas exactas de fábrica o del taller en que se ha hecho. Sólo tiene que procederse a su instalación. Es el mismo sentido que los artículos prefabricados.
Saludos :)
Mireia
Saludos :)
Mireia
Peer comment(s):
agree |
Monica Nasi
23 mins
|
disagree |
Ferreira
: No es una ventana propiamente, aunque así se la llame. El contexto es del campo médico!
2 hrs
|
Tienes razón, aunque ésto no significa que la palabra predecoupée no pueda traducirse como precortado/a, sea cuál sea el contexto ya que su significado es cortado/a previamente :)
|
2 days 7 hrs
pre-cortada
No es lo mismo pre-cortada que cortada previamente.
Pre-cortada se refiere a papeles, cartones, etc. que tienen unos pequeños agujeros para facilitar el corte por allí.
Aunque no sea muy elegante, un buen ejemplo es el del papel higiénico: viene pre-cortado (NO cortado previamente.)
"Cortado previamente" lo utilizaría, por ejemplo, si estoy hablando de una receta: agregar una cebolla cortada previamente...
Pre-cortada se refiere a papeles, cartones, etc. que tienen unos pequeños agujeros para facilitar el corte por allí.
Aunque no sea muy elegante, un buen ejemplo es el del papel higiénico: viene pre-cortado (NO cortado previamente.)
"Cortado previamente" lo utilizaría, por ejemplo, si estoy hablando de una receta: agregar una cebolla cortada previamente...
Something went wrong...