Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
mises hors tension
Spanish translation:
puestas fuera de tensión
Added to glossary by
Bertha S. Deffenbaugh
Jun 12, 2001 08:39
23 yrs ago
1 viewer *
French term
mises hors tension
French to Spanish
Tech/Engineering
Des parties de machine sur lesquelles des travaux d'inspection sont à effectuer doivent etre mises hours tension.
Proposed translations
(Spanish)
0 | Puestas fuera de tensión (corriente) |
elacombe
![]() |
0 | desconectadas |
Aliciahm
![]() |
Proposed translations
7 mins
Selected
Puestas fuera de tensión (corriente)
tensión es mas tecnicos
corriente es mas comun
Ambos son correctos y aceptados
corriente es mas comun
Ambos son correctos y aceptados
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yo había pensado en éstas mismas palabras, pero ante la duda... consulté. Y si has trabajado en ésto, aún mejor! Gracias!!"
17 mins
desconectadas
Las partes de la maquina sobre las que se ha de efectuar la inspección deben ser desconectadas (de la corriente eléctrica). Si tuviera más contexto me aseguraría más en la traducción, pero sí es seguro es que deben ser "desconectadas".
Reference:
Something went wrong...