Jul 10, 2007 22:07
17 yrs ago
German term
Es tut mir wirklich leid was ich dir heute an den kopf geworfen hab, echt
Non-PRO
German to Czech
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Umgangssprache in Prag
normale Sprache
einfach geschrieben
normale Sprache
einfach geschrieben
Proposed translations
(Czech)
4 | Fakt mě mrzí, co jsem na tebe dneska vychrlil(a). | Klara Hurkova |
Proposed translations
8 mins
Fakt mě mrzí, co jsem na tebe dneska vychrlil(a).
Es kommt darauf an, ob es ein Mann oder eine Frau sagt. "An den Kopf werfen" könnte natürlich auch heißen "etwas vorwerfen" (co jsem ti vyčetl(a)), muss aber nicht sein.
Something went wrong...