Jul 20, 2001 02:16
22 yrs ago
German term
Ertragszuscheidung
Non-PRO
German to French
Bus/Financial
Kosten für Debitorenmanagement und Fakturierung Kurepo durch PV, Verkaufsleistungen durch PV, Ertragszuscheidung durch F
Proposed translations
(French)
0 | Adaptation des profits par PV | jackpaul (X) |
0 | ???????? d'exploitation, de profits, etc.........; | Cosmonipolita |
Proposed translations
3 days 10 mins
Selected
Adaptation des profits par PV
Il ne peut en effet que s'agir d'une faute de frappe. Je penche pour le terme "Ertragszuschneidung".
"etw. zuschneiden" signifie: "adapter qc à qc" ou "concevoir qc pour qc".
"etw. zuschneiden" signifie: "adapter qc à qc" ou "concevoir qc pour qc".
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins
???????? d'exploitation, de profits, etc.........;
Ce mot n'existe pas, il y a sûrement une faute de frappe quelque part ou il a été inventé !!!
Ertrags...signifie de rendement, d'exploitation, de profits, etc....
Auriez-vous d'autres indications ??
Ertrags...signifie de rendement, d'exploitation, de profits, etc....
Auriez-vous d'autres indications ??
Something went wrong...