Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
über den Verdampfer hinweg
French translation:
(la montée en température du fluide réfrigérant) au cours de la traversée de l'évaporateur
Added to glossary by
Proelec
Nov 20, 2007 17:25
16 yrs ago
German term
über den Verdampfer hinweg
German to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
die Kältemittelüberhitzung wird am Verdampfer ermittelt, d.h. der Temperaturanstieg des Kältemittels über den Verdampfer hinweg, und auf einr Unterfüllung geschlossen wird, wenn dur überhitzung einen vorgebbaren Maximalwert überschreitet
Proposed translations
(French)
5 +1 | (la montée en température du fluide réfrigérant) au cours de la traversée de l'évaporateur |
Proelec
![]() |
1 | dans l'évaporateur |
mroso
![]() |
Change log
Nov 25, 2007 19:36: Proelec Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
(la montée en température du fluide réfrigérant) au cours de la traversée de l'évaporateur
Il me semble que c'est bien le sens de la phrase.
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 hrs
dans l'évaporateur
en suposant que "dur" = die
La surchauffe du réfrigérant/du fluide frigorigène/ est mesurée, c’est-à-dire l’augmentation de la température du fluide dans l’évaporateur, ce qui permet de déduire un remplissage insuffisant, si la surchauffe dépasse une valeur maximale paramétrée
La surchauffe du réfrigérant/du fluide frigorigène/ est mesurée, c’est-à-dire l’augmentation de la température du fluide dans l’évaporateur, ce qui permet de déduire un remplissage insuffisant, si la surchauffe dépasse une valeur maximale paramétrée
Something went wrong...