Glossary entry

German term or phrase:

nach Verhältnis der Zeit

French translation:

au prorata temporis / au prorata du temps

Added to glossary by lorette
Apr 25, 2005 09:35
19 yrs ago
1 viewer *
German term

Nach Verhältnis der Zeit

German to French Law/Patents Law: Contract(s)
Bonjour à tous,

Übergabe und Verrechnungstag

Mit dem Übergabetag gehen die Nutzungen und Lasten des Grundstücks von dem Verkäufer auf den Käufer über und werde, bis zu diesem Tage ""nach Verhältnis der Zeit"" verrechnet.


De quoi s'agit-il?

Un grand merci d'avance
Proposed translations (French)
3 +3 prorata temporis
3 +1 au prorata du temps

Proposed translations

+3
7 mins
German term (edited): Nach Verh�ltnis der Zeit
Selected

prorata temporis

je choisirais plutôt l'expression latine

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-04-25 10:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

donc \"au prorata temporis\"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 27 mins (2005-04-25 13:02:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci lorette
Peer comment(s):

agree Emmanuelle Riffault
13 mins
agree co.libri (X)
2 hrs
agree Sylvain Leray
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à vous deux. L'expression latine me plait beaucoup. Merci Claire :-) j'attribuerais des points volontiers à vous deux!"
+1
3 mins
German term (edited): Nach Verh�ltnis der Zeit

au prorata du temps

... Locataire du montant du loyer non couru au prorata du temps, lorsqu'il sera
amené à interrompre son ... b - Perte de loyer et privation de jouissance : ...
www.touradour.com/immo/petit/gb/annulation.asp
Peer comment(s):

agree TPS
4 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search