This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 15, 2007 08:52
17 yrs ago
German term

Natürliche Helfer

German to French Other Other Produits de santé & bien-être
Bonjour,
Il est ici question de comprimés:

Natürliche Helfer für Blase und Harnwege

Comment traduire la notion de "Natürliche Helfer? Auxiliaires naturels?


Merci par avance pour vos lumières!

Discussion

David Baour (asker) Jul 15, 2007:
Merci Gisela, Françoise et Michael. Je trouve que "remède naturel" (on parle de comprimés au pluriel mais il s'agit toujours des mêmes) va assez bien ici.
Francoise Perigaut Jul 15, 2007:
(...) Selon l'idée du texte, on peut peut-être aussi parler d'"alliés naturels" ou un truc dans le style. Il faut voir selon le produit, à mon avis.
Francoise Perigaut Jul 15, 2007:
Remède et traitement, ça fait penser qu'il y a un problème et qu'on y remédie. Ça dépend sur quoi ton texte met l'accent, mais "natürliche Helfer" peut être purement préventif, avoir une action bénéfique sur le fonctionnement du système urinaire (...)
Anne-Sophie Jubien (X) Jul 15, 2007:
Bonjour, tout à fait d'accord avec "remèdes naturels pour les affections de"... :-)
GiselaVigy Jul 15, 2007:
pardon, la réponse de Michael n'était pas encore affichée
GiselaVigy Jul 15, 2007:
bonjour, je dirais: remèdes/traitements naturels pour les affections de ...
Michael Hesselnberg (X) Jul 15, 2007:
peut-être remèdes naturels ? bon dimanche
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search