This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 19, 2007 10:13
17 yrs ago
German term

über eine Anprobe hinausgeht

German to Italian Law/Patents Law: Contract(s) Condizioni per restituzione merce
Si tratta di una frase:
Bei Rücksendung beschädigter oder benutzter Waren *(was über eine Anprobe bzw. eine Prüfung, wie sie etwa im Ladengeschäft möglich gewesen wäre, hinausgeht)* sind wir berechtigt, Ersatzansprüche geltend zu machen.
Non riesco a rendere bene la frase tra parentesi.
Si tratta di fornitura di articoli e servizi da parte di compagnia aerea (articoli presenti su sito della compagnia e su catalogo).
Help!!!
Change log

Sep 19, 2007 12:07: Federica Grimaldi changed "Restriction (Pairs)" from "none" to "working" , "Restriction Fields" from "none" to "working"

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search