Nov 23, 2009 07:56
15 yrs ago
German term

mit dem Mantel der Lebe etwas Böses bedecken

German to Polish Other Idioms / Maxims / Sayings idiomy, powiedzenia
Nie chodzi o płaszczyk, bo w j. pol. oznacza to stwarzanie pozorów. A tu chodzi o to, że miłość przymyka oczy na błędy innych
Proposed translations (Polish)
3 +1 otulic zlo plaszczem milosci

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

otulic zlo plaszczem milosci

luzna propo
Peer comment(s):

agree cynkol
5 hrs
THX
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search