Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Totmann-Fahrt
Serbian translation:
Vožnja sa uredjajem budnosti
Added to glossary by
Goran Tasic
Feb 16, 2007 17:06
17 yrs ago
4 viewers *
German term
Totmann-Fahrt
German to Serbian
Tech/Engineering
Slang
Torfahrt, die nur so lange durchgeführt wird, wie die entsprechenden Taster betätigt werden.
Radi se o automatskim kapijama, a gore navedeni termin je naslov definicije koja je navedena u ovom odeljku.
Radi se o automatskim kapijama, a gore navedeni termin je naslov definicije koja je navedena u ovom odeljku.
Proposed translations
(Serbian)
4 | Vožnja sa uredjajem budnosti | Zlatomir Zivkovic |
Change log
Feb 16, 2007 19:31: Goran Tasic changed "Field (specific)" from "Idioms / Maxims / Sayings" to "Slang"
Proposed translations
17 hrs
Selected
Vožnja sa uredjajem budnosti
Radi se o sigurnosnom uredjaju( Totmannbremse), naročito na lokomotivama, koji mašinovodja u odredjenim vremenskim intervalima mora aktivirati, jer u protvnom ( u slučaju iznenadne smrti mašinovodje ili vozača drugog vozila) dolazi do porinudnog kočenja vozila. Mašinovodje to nazivaju uredjajem budnosti.
Za "Totmannbremse" ili "Totmannknopf" ili "Totmannkurbel" vidi objašenje kod DUDEN-a
Za "Totmannbremse" ili "Totmannknopf" ili "Totmannkurbel" vidi objašenje kod DUDEN-a
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala, preveo sam kao autostop kretanje/vožnje"
Something went wrong...