Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Rohmodul
Spanish translation:
módulo en bruto
Added to glossary by
Fabio Descalzi
May 16, 2007 16:32
17 yrs ago
German term
Rohmodul
German to Spanish
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Solarzellen
Über einen Förderer gelangen die Rohmodule auf eine Station, in der zur Vorbereitung der Laminierung die Laminierfolien
Proposed translations
(Spanish)
3 | módulo en bruto | Fabio Descalzi |
5 | módulo o panel fotovoltaico (solar) | Ivonne Gutierrez |
3 | módulo en bruto | Mercedes Peces-Thiel |
Change log
May 16, 2007 16:44: Fabio Descalzi changed "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Energy / Power Generation"
May 17, 2007 11:21: Fabio Descalzi Created KOG entry
Proposed translations
10 mins
Selected
módulo en bruto
los módulos sin elaborar
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-05-16 16:44:04 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.intercortex.com/solar/pdf/Band1Forschung2001.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-05-16 16:45:37 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.solartechnik-solaranlagen.de/lexikon/rohmodul.htm...
Rohmodul:
mit mehreren Dünnschichtzellstreifen beschichtetes Trägermaterial
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-05-16 16:44:04 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.intercortex.com/solar/pdf/Band1Forschung2001.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-05-16 16:45:37 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.solartechnik-solaranlagen.de/lexikon/rohmodul.htm...
Rohmodul:
mit mehreren Dünnschichtzellstreifen beschichtetes Trägermaterial
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Gracias por tu propuesta!"
12 mins
módulo en bruto
Creo que es eso... Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2007-05-16 16:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
Lo siento, acabo de ver que coincido con Fabio...se han cruzado las resp
uestas
--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2007-05-16 16:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
Lo siento, acabo de ver que coincido con Fabio...se han cruzado las resp
uestas
3 hrs
módulo o panel fotovoltaico (solar)
... aunque a la frase que has expuesto parece que le falta un pedazo para darle completo sentido a la frase.
Note from asker:
Hola, aunque se esté refiriendo a un módulo fotovoltáico, la equivalencia en inglés que me ha dado el cliente es "untreated", con lo cual me tengo que ceñir a lo que "pone". |
Something went wrong...