Einscherung

German translation: das Seil in die Scheiben der Blöcke einziehen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einscherung
Selected answer:das Seil in die Scheiben der Blöcke einziehen
Entered by: Staffan Wiman

11:28 Jun 17, 2012
German language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Krane
German term or phrase: Einscherung
Einscherpläne...
Das Ein- und Ausscheren der Hakenflasche und das Befestigen und Abnehmen des Lasthakens am
T3-Kopf 50, ist entsprechend der Beschreibung ....

Ich glaube, es geht etwa um die horizontelle Bewegung des Lasthakens durch auf- oder abwippen des Auslegers, aber es scheint auch viel komplizierter zu sein. Die Zeichnungen verstehe ich nicht ganz.
Ich übersetze ins Schwedische, aber Hauptsache jetzt ist, dass ich verstehe worum es geht. In der sehr umfangreiche Memory des Kunden gibt es nämlich zwei unterschiedliche Übersetzungen, insvägning, wortwörtlich "Einschwenkung" bzw. inträdning, wobei inträdning mehr nach einfädeln oder einführen klingt).
Staffan Wiman
Sweden
Local time: 16:18
das Seil in die Scheiben der Blöcke einziehen
Explanation:
Die Ein- und Durchführung des Seiles durch die Scheiben (Rollen) der beiden Flaschen (Blöcke) wird als Einscheren bezeichnet. Ausscheren ist dann sinngemäß die Arbeit, das Seil aus den Flaschen herauszuziehen.

Das Aus- und Einscheren wird notwendig, um z.B. die Hakenflasche zu wechseln, oder die Anzahl der aktiven Scheiben des Flaschenzuges ändern zu können (um eine andere Kraft- und Wegübersetzung der Talje einzustellen).

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2012-06-17 12:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

"einfädeln oder einführen" würde hier gut passen

--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2012-06-17 12:12:17 GMT)
--------------------------------------------------

Hier hätte man auch gleich schauen können ;-)

http://de.wikipedia.org/wiki/Einscherung
Mit Einscherung wird sowohl der Vorgang als auch die Art und Weise bezeichnet, ein Seil in Rollenblöcke einzufädeln – zum Beispiel das Hubseil eines Kranes in die Rollen von Rollenkopf und Hakenflasche.
Selected response from:

Crannmer
Local time: 16:18
Grading comment
Vielen Dank für die schnelle und eindeutige Antwort !
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +2das Seil in die Scheiben der Blöcke einziehen
Crannmer


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Einscheren der Flasche
das Seil in die Scheiben der Blöcke einziehen


Explanation:
Die Ein- und Durchführung des Seiles durch die Scheiben (Rollen) der beiden Flaschen (Blöcke) wird als Einscheren bezeichnet. Ausscheren ist dann sinngemäß die Arbeit, das Seil aus den Flaschen herauszuziehen.

Das Aus- und Einscheren wird notwendig, um z.B. die Hakenflasche zu wechseln, oder die Anzahl der aktiven Scheiben des Flaschenzuges ändern zu können (um eine andere Kraft- und Wegübersetzung der Talje einzustellen).

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2012-06-17 12:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

"einfädeln oder einführen" würde hier gut passen

--------------------------------------------------
Note added at 44 Min. (2012-06-17 12:12:17 GMT)
--------------------------------------------------

Hier hätte man auch gleich schauen können ;-)

http://de.wikipedia.org/wiki/Einscherung
Mit Einscherung wird sowohl der Vorgang als auch die Art und Weise bezeichnet, ein Seil in Rollenblöcke einzufädeln – zum Beispiel das Hubseil eines Kranes in die Rollen von Rollenkopf und Hakenflasche.

Crannmer
Local time: 16:18
Specializes in field
PRO pts in category: 20
Grading comment
Vielen Dank für die schnelle und eindeutige Antwort !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Coqueiro
3 hrs
  -> thx

agree  Thayenga: :)
1 day 2 hrs
  -> thx :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search