Apr 1, 2004 19:05
20 yrs ago
German term
Frase
German to Spanish
Medical
Medical (general)
Kernspintomographie:
T1- und T2-gewichtete sagittale TSE-Schichtung auf Höhe von Th-12 bis Os Sacrumo la tarde algo complicada.
Creo que es la última.
Muchas gracias a todos de antemano.
T1- und T2-gewichtete sagittale TSE-Schichtung auf Höhe von Th-12 bis Os Sacrumo la tarde algo complicada.
Creo que es la última.
Muchas gracias a todos de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
3 | resonancia magnética | Karlo Heppner |
Proposed translations
31 mins
Selected
resonancia magnética
Bastel dir mal was draus. Einiges stammt aus dem dem Krankenbericht, den ich ins Deutsche übersetzte. Müsste wohl FSE statt TSE sein.
Estudio en el plano sagital, secuencias de pulsos en T1 y Ts.
Sagital FLAIR T1 y FSE T2
entre la vértebra 12 del segmento torácico (Th12) y el sacro.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-04-01 19:37:39 GMT)
--------------------------------------------------
Ach so resonancia magnética wird meist mit RM abgekürzt.
Estudio en el plano sagital, secuencias de pulsos en T1 y Ts.
Sagital FLAIR T1 y FSE T2
entre la vértebra 12 del segmento torácico (Th12) y el sacro.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-04-01 19:37:39 GMT)
--------------------------------------------------
Ach so resonancia magnética wird meist mit RM abgekürzt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Karlo, me sirve perfectamente"
Something went wrong...