Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
Körülírt falmozgászavar
English translation:
marked wall motion abnormality/abnormalities
Added to glossary by
Jilt
Mar 4, 2014 12:01
10 yrs ago
6 viewers *
Hungarian term
Körülírt falmozgászavar
Hungarian to English
Medical
Medical: Cardiology
Echocardiografia
Dear forum,
What does 'korulirt' mean here? In ICD-10 I find 'circumscribed' in other contexts, not together with 'falmozgászavar'.
Context:
Echocard: tágabb bal pitvar, jobb szivfél, megtartott BKF, EF.: 54%., körülirt falmozgászavar nem látható,
enyhe MI.
Jilt
What does 'korulirt' mean here? In ICD-10 I find 'circumscribed' in other contexts, not together with 'falmozgászavar'.
Context:
Echocard: tágabb bal pitvar, jobb szivfél, megtartott BKF, EF.: 54%., körülirt falmozgászavar nem látható,
enyhe MI.
Jilt
Proposed translations
(English)
4 +1 | marked wall motion abnormality/abnormalities | Andras Mohay (X) |
Proposed translations
+1
1 day 5 hrs
Selected
marked wall motion abnormality/abnormalities
A "körülírt" az angolos "circumscribed" mellett lehet a latinos "circumscript" is.
De szemlátomást a "marked" is használható erre:
Note the circumscript wall thinning (<4 mm wall thickness and lack of wall thickening (arrow) of the inferior wall, which is a typical morphologic parameter of a ...
és
Marked wall thinning is again visible. LV indicates left ventricular cavity; RV, right ventricular cavity; Sp, interventricular septum; Lat, lateral left ventricular wall; ...
A "falmozgászavar"-ra van "wall motion disturbance", de szemlátomást ez az igazi:
In these situations, marked wall motion abnormalities are present acutely but perfusion is normal. These wall motion abnormalities usually resolve in 5 to 10 ...
https://www.inkling.com/read/the-echo-manual-oh-3rd/chapter-...
Jó pár adat van az egészre együtt.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2014-03-05 17:36:16 GMT)
--------------------------------------------------
"Circumscri***" és "marked" között talán "clearly" az összekötő kapocs, a domináns elem (clearly circumscript ~ clearly marked).
De szemlátomást a "marked" is használható erre:
Note the circumscript wall thinning (<4 mm wall thickness and lack of wall thickening (arrow) of the inferior wall, which is a typical morphologic parameter of a ...
és
Marked wall thinning is again visible. LV indicates left ventricular cavity; RV, right ventricular cavity; Sp, interventricular septum; Lat, lateral left ventricular wall; ...
A "falmozgászavar"-ra van "wall motion disturbance", de szemlátomást ez az igazi:
In these situations, marked wall motion abnormalities are present acutely but perfusion is normal. These wall motion abnormalities usually resolve in 5 to 10 ...
https://www.inkling.com/read/the-echo-manual-oh-3rd/chapter-...
Jó pár adat van az egészre együtt.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2014-03-05 17:36:16 GMT)
--------------------------------------------------
"Circumscri***" és "marked" között talán "clearly" az összekötő kapocs, a domináns elem (clearly circumscript ~ clearly marked).
Peer comment(s):
agree |
Peter Simon
: Ja, biztos van, ha már van ötleted, hogy mit keress. Áldásom rád!
37 mins
|
Nem volt ötletem, csak bosszantott, hogy nem tudtam görögül. Így lementem alfába, s megkerestem angolul (s azóta görögül is).
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion