Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
processo verbale/verbale
Greek translation:
πρωτόκολλο
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-04-10 08:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 7, 2010 06:55
14 yrs ago
Italian term
processo verbale/verbale
Italian to Greek
Other
Law (general)
τελωνειακά
verbale = πρακτικό, processo verbale ??
Proposed translations
(Greek)
3 | πρωτόκολλο |
Efi Varvaropoulou
![]() |
References
Processo verbale |
Nerino
![]() |
Proposed translations
56 mins
Selected
πρωτόκολλο
Καλημέρα, Κωνσταντίνε,
είχα μεταφράσει πριν από κάποιο καιρό ένα processo verbale di constatazione του ufficio delle dogane di vicenza και κατόπιν πολλής έρευνας είχαμε βρει ότι επρόκειτο για "πρωτόκολλο διαπίστωσης". Ήταν ένα κείμενο που είχε συνταχθεί βάσει και κατόπιν ελέγχων και επιθεωρήσεων και προέβαινε στη διαπίστωση παραβάσεων προς επιβολή κυρώσεων από την τελωνειακή υπηρεσία.
Δεν ξέρω βέβαια αν το processo verbale του κειμένου σου συνοδεύεται από κάτι άλλο, οπότε κρατώ μία επιφύλαξη για το αν ταιριάζει εδώ και αν στέκει η λέξη "πρωτόκολλο" από μόνη της.
Ελπίζω να βοηθάω έστω λίγο.
Καλημέρα!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-07 08:41:04 GMT)
--------------------------------------------------
Να 'σαι καλά... θυμάμαι ότι είχα φάει τον κόσμο κι εγώ να το βρω... καλή συνέχεια...
είχα μεταφράσει πριν από κάποιο καιρό ένα processo verbale di constatazione του ufficio delle dogane di vicenza και κατόπιν πολλής έρευνας είχαμε βρει ότι επρόκειτο για "πρωτόκολλο διαπίστωσης". Ήταν ένα κείμενο που είχε συνταχθεί βάσει και κατόπιν ελέγχων και επιθεωρήσεων και προέβαινε στη διαπίστωση παραβάσεων προς επιβολή κυρώσεων από την τελωνειακή υπηρεσία.
Δεν ξέρω βέβαια αν το processo verbale του κειμένου σου συνοδεύεται από κάτι άλλο, οπότε κρατώ μία επιφύλαξη για το αν ταιριάζει εδώ και αν στέκει η λέξη "πρωτόκολλο" από μόνη της.
Ελπίζω να βοηθάω έστω λίγο.
Καλημέρα!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-07 08:41:04 GMT)
--------------------------------------------------
Να 'σαι καλά... θυμάμαι ότι είχα φάει τον κόσμο κι εγώ να το βρω... καλή συνέχεια...
Note from asker:
σε ευχαριστω...βοηθησες αρκετα...αν δεν ησουν εσυ θα υπεπεπτα σε σφλαμα γιατι το ειχα μεταφρασει πρακτικο εξακριβωσης... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Reference comments
17 mins
Reference:
Processo verbale
Maybe this can be of help.
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9...
--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2010-04-07 07:17:20 GMT)
--------------------------------------------------
Scusa per l'inglese, mi ero confuso con la coppia di lingue.
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9...
--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2010-04-07 07:17:20 GMT)
--------------------------------------------------
Scusa per l'inglese, mi ero confuso con la coppia di lingue.
Note from asker:
li ho visti anch'io quei risultati dell'IATE....MA... |
Discussion