Aug 28, 2005 17:13
18 yrs ago
Italian term

dare/avere

Italian to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
Pertanto, si dovrebbe riscontrare la effetiva movimentazione finanziaria dare/avere (70% calciatore - 30% azienda) e valutare il saldo a carico del calciatore eventualmente da pagarsi alla azienda, per poi portare gli stessi contratti alla loro rispettiva naturale scadenza.
Proposed translations (Portuguese)
4 dar / haver

Proposed translations

2 hrs

dar / haver

Cedro di essere la miglior traduzione possible
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search