Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
mettere, segnare a credito
Portuguese translation:
depositar, creditar
Added to glossary by
Gina Teixeira
Oct 1, 2007 16:52
17 yrs ago
Italian term
mettere, segnare a credito
Italian to Portuguese
Art/Literary
Linguistics
"mettere, segnare a credito (in conto corrente)"
= accreditare.
Será que podíamos dizer: "Debitar em conta corrente?"
= accreditare.
Será que podíamos dizer: "Debitar em conta corrente?"
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | depositar, creditar | Gina Teixeira |
4 | por, registrar a crédito | luizdoria |
Change log
Oct 1, 2007 19:48: Gina Teixeira Created KOG entry
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
depositar, creditar
penso que seja o modo mais adequado.
Bom trabalho!
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-10-01 17:15:02 GMT)
--------------------------------------------------
você não pode usar debitar porque é exatamente o oposto do que está escrito em italiano.
Houaiss:
debitar: lançar (certa quantia) como dívida de (alguém)
Ex.: o vendedor debitou cem reais (ao cliente da loja)
creditar:
lançar (uma quantia) em conta-corrente (de alguém); depositar
Ex.: <a firma creditou o salário dos funcionários> <o amigo creditou em sua conta a quantia de que precisava>
Bom trabalho!
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-10-01 17:15:02 GMT)
--------------------------------------------------
você não pode usar debitar porque é exatamente o oposto do que está escrito em italiano.
Houaiss:
debitar: lançar (certa quantia) como dívida de (alguém)
Ex.: o vendedor debitou cem reais (ao cliente da loja)
creditar:
lançar (uma quantia) em conta-corrente (de alguém); depositar
Ex.: <a firma creditou o salário dos funcionários> <o amigo creditou em sua conta a quantia de que precisava>
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Excelentes sugestões. Obrigado!"
1 hr
por, registrar a crédito
segnare-assinar, anotar, registrar, tanto a crédito como a débito.
Something went wrong...