Dec 14, 2004 22:07
20 yrs ago
Italian term
In un contesto legale si parla di un immobile
Italian to Spanish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
descrivere l'unita immobiliare a vendere con la localizzazione, "la consistenza, le coerenze e i dati catastali"
pd: la duda es la señalada entre comillas
pd: la duda es la señalada entre comillas
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | la consistencia, las coherencias y los datos catastrales | Egmont |
Proposed translations
+1
1 hr
la consistencia, las coherencias y los datos catastrales
vid. ref.
Dic. Sandroni
Dic. Sandroni
Reference:
Discussion