GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:43 Jul 11, 2008 |
Italian to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Chromatography | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Serena Arduini Ireland Local time: 05:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (base-)deactivated end-capped octadecylsilyl silica gel R |
|
(base-)deactivated end-capped octadecylsilyl silica gel R Explanation: Further explanations about: - disattivazione del gel di silice: http://www.internationaloliveoil.org/downloads/testing2it.pd... "Di regola il gel di silice può essere usato prelevandolo direttamente dal contenitore senza alcun trattamento preliminare. Tuttavia alcune partite di silice sono scarsamente attive e determinano separazioni cromatografiche di cattiva qualità. In casi del genere, il gel di silice dev'essere disattivato scaldandolo per almeno quattro ore a 550 °C; successivamente, sistemarlo in un essiccatore fino a raffreddamento e trasferirlo quindi in un pallone provvisto di tappo. Aggiungere il 2 % di acqua e agitare fino a scomparsa dei grumi e libero flusso della polvere. Il gel di silice dev'essere trattato come sopra se le partite di gel di silice danno cromatogrammi con picchi di interferenza. Come alternativa, può essere usato gel di silice 60extra puro." - post-modificazione del gel di silice: http://www.incaweb.org/green/n0004/pdf/06_citterio_34-43.pdf "Con la tecnica sol-gel si possono ottenere vari tipi di gel di silice, ulteriormente modificabili per post-trattamento facendo reagire i gruppi silanoli superficiali con agenti modificatori di polarità (alcossisilani, RP18 o RP8) o sostituiti con gruppi funzionali opportuni (amminosilani, arilsilani, cianoalchilsilani, silani con attività ottica, eccetera). I materiali così ottenuti hanno trovato vasti impieghi per separazioni sia analitiche che preparative di composti chimici via cromatografia su strato sottile (TLC), cromatografia liquida ad alte prestazioni (HPLC) e cromatografia in fase gas (CG)." As for your translation, I'd say both "base-deactivated" and "deactivated"work. If you search for -- "silica gel" deactivated end-capped -- in google, the first two results will show both the terms are used in scientific journals, which should be a quality guarantee. Also, be careful about that "R". It could refer to the silica gel: http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=2805981 and the 5 μm note could be about the diameter of the silica particles: http://www.sigmaaldrich.com/catalog/search/ProductDetail/SUP... http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=4558057 Hope I helped! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.