Glossary entry

Italian term or phrase:

...ogni c'è bella nasce con il bucco...

French translation:

Non è che ogni ciambella nasce con il buco

Added to glossary by karen_75
Jan 24, 2003 13:39
21 yrs ago
Italian term

...ogni c\'è bella nasce con il bucco...

Italian to French Other
...non si discute questo. Non è che ogni c'è bella nasce con il bucco.

C'est un pêcheur sicilien qui parle et je ne suis pas sûr d'avoir bien compris la phrase ! MERCI

Proposed translations

26 mins
Selected

Non è ogni ciambella nasce con il buco

...c'est la correcte transcription du texte.

On peut dire:
"Non tutte le ciambelle riescono col buco" = On ne fait pas mouche à tous les coups
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup pour votre aide"
25 mins

Non è che ogni CIAMBELLA nasce con il buco....

CIAMBELLA è un dolce rotondo con un buco nel mezzo. è un modo di dire per indicare che non sempre tutto va come previsto...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search