Glossary entry

Japanese term or phrase:

日本理科美術協会

English translation:

Japan Science Illustorators Association

Added to glossary by Anchoy
Feb 26, 2004 17:36
20 yrs ago
Japanese term

日本理科美術協会

Japanese to English Law/Patents Art, Arts & Crafts, Painting Content Management Systems
I can't find the name for this organization.

Proposed translations

+2
8 hrs
Japanese term (edited): ���{���Ȕ��p����
Selected

Japan Science Illustorators Association

See Reference in Japanese: a group of about 30 sience-illustrators dedicated to picture books and school books (textbooks). No
home pages appear to exist. Thus my tentative answer.
Peer comment(s):

neutral jsl (X) : "Illustration" is part of arts, but not "arts" as a whole, using "illustrators" would be misleading. Also, the spelling of "illustratos" is not correct.
3 hrs
"Science illustrator" has about 1,050 Google hits.
agree kats : I agree with use of "Illustrator." But let me propose another wording.
8 hrs
agree puraisu : I think the term illustrator is the most accurate one here.
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+1
16 hrs

Nihon Rika Bijyutsu Kyokai [Japan Science Illustrators Association]

I know this wording will not be preferred. But let me participate for my study, since this site includes lots of interesting translation practices, technigues, philosophy, etc.

They don't have HP, and may not have an English name. In that case, would pronouncing the Japanese name and putting your english translation in [ ] be an option, indicating that is a interpreter's own wording, not the official one?

What they do is basically the same as the second site organization, although it works for museum. Science Art may be broader. I can not imagine they think their pictures are sold independently from textbooks etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-27 11:53:05 (GMT)
--------------------------------------------------

I am just wondering, 理科 sounds like textbook, as it is a subject taught at elementary and junior high schools. At high school it¥'s divided into sub-categorirs: chemistry, biology,etc. 理科 might be a translation of English word ¥"science¥".
Peer comment(s):

agree snowbees : Space permitting, your proposal seems in order.
29 mins
Space! That's a good point. I learned. Thanks.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search