Jul 18, 2001 15:39
23 yrs ago
Japanese term
iwaku
Japanese to English
Other
a word
Proposed translations
(English)
5 +1 | Thus Spoke | Kazumi Terada-Ovalle |
5 | 1 (v.) say 2. (n.) a reason; a pretext 3. (n.) a history | Taxxmx Txxxx (X) |
4 | wrote/said | Timothy Takemoto |
4 | reason (noun) say, speak (verb) | Shinya Ono |
0 | iwaku | Germaine A Hoston |
0 | certain history | mkj (X) |
0 | Story | Tadao Banno |
Proposed translations
1 hr
iwaku
This word can mean simply "the act of saying," "in a word," or any number of other things depending on context.Difficult to translate in general, but particularly without any context. Could you give the phrase/sentence in which it occurs?
1 hr
certain history
It refers to certain history behind a thing or person, usually not favorable. Examples: The woman with a past(with iwaku), I did it but for certain reasons (for iwaku), etc.
2 hrs
Story
Can also be said a "reason" or some complicated "circumstances".
"Iwaku" (nown) in this context is a brief statement for "Iwaku in-nen ga aru" or "there is a complicated story to be told (often unfavorable one)". "Iwaku" (verb) itself is an old-fashioned speech for "iu" (say, tell, or the so-called).
"Iwaku" (nown) in this context is a brief statement for "Iwaku in-nen ga aru" or "there is a complicated story to be told (often unfavorable one)". "Iwaku" (verb) itself is an old-fashioned speech for "iu" (say, tell, or the so-called).
+1
160 days
Thus Spoke
The term iwaku is often used in Classical Chinese texts translated into Japanese. Culturally speaking, it has a connotation of words coming from a sage.
example:
Lao Tzu iwaku
= Thus Spoke Lao Tzu
The modern day appliation is used often as an affectation, adding a formal tone when quoting an expert, or someone of status.
- Kazumi
example:
Lao Tzu iwaku
= Thus Spoke Lao Tzu
The modern day appliation is used often as an affectation, adding a formal tone when quoting an expert, or someone of status.
- Kazumi
206 days
wrote/said
I use "iwaku" to translate the "wrote" in emails of the following type and this usage of an otherwise archaic word is becoming popular.
"Mr. Smith wrote
> Do you think that this can be translated in the same
> way in every context? You must be...
"
"Mr. Smith wrote
> Do you think that this can be translated in the same
> way in every context? You must be...
"
207 days
1 (v.) say 2. (n.) a reason; a pretext 3. (n.) a history
- according to Kenkyuusha.
290 days
reason (noun) say, speak (verb)
They are simple definitions not fully covered by some of the other answers.
Something went wrong...