This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 9, 2008 06:31
15 yrs ago
Japanese term

代行決済営業

Japanese to Italian Law/Patents Finance (general)
Il contesto è un atto di fusione e spin off. Terribile! per favore aiutatemi! Grazie mille in anticipo.
Proposed translations (Italian)
3 Amministratore delegato (?)

Proposed translations

155 days

Amministratore delegato (?)

Ho qualche dubbio sulla mia traduzione dovuto principalmente al fatto che non ho ritrovato la medesima combinazione di termini altrove (nè vocabolari nè con ricerca su internet).
I dubbi aumentano data la mia non-piena conoscenza della terminologia di questo settore.
Tuttavia, anche se a mesi di distanza dalla domanda, provo ad aiutare lo stesso dando un mio parere momentaneo (cercherò ancora).

代行
DAIKŌ
"agire al posto di un altro" "fare qualcosa per procura"

決済
KESSAI
"saldo" "liquidazione" "pagamento"

営業
EIGYŌ
"affari" "commercio" "gestire" "amministrare"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search