Glossary entry

Latvian term or phrase:

nododamās daļas

Russian translation:

передаваемая доля

Added to glossary by Arabella Bishop
May 7, 2011 14:03
14 yrs ago
1 viewer *
Latvian term

nododamās daļas

Latvian to Russian Law/Patents Law (general) Устав ООО; порядок отчуждения долей
Sabiedrības izpildinstitūcija vispirms piedāvā nododamās daļas esošajiem dalībniekiem

передаваемые доли? подлежащие передаче? или отчуждаемые доли? Спасибо!!!

Discussion

Arabella Bishop (asker) May 7, 2011:
Спасибо! Только мне надо складно перевести это предложение: Исполнительный орган в первую очередь предлагает ??? доли остальным участникам.

Proposed translations

2 hrs
Selected

передаваемая доля

"Статья 5. Взаимоотношения между участниками Товарищества

1. Участник Товарищества может выйти из числа его членов письменно уведомив о том остальных участников не позднее, чем за ______ месяца до дня выхода.
2. Участнику, выходящему из числа членов Товарищества, возмещается стоимость его доли в общем имуществе Товарищества, определяемая на день выхода. По согласованию с остальными участниками доля в общем имуществе Товарищества может быть возвращена в натуральной форме.
3. Участник, выходящий из числа членов Товарищества, обязан возместить остальным участникам причиненные его выходом убытки.
4. Участник вправе передать свою долю в общем имуществе товарищества любому другому участнику либо третьему лицу с согласия остальных участников.
5. Участники Товарищества пользуются преимущественным правом приобретения передаваемой доли в общем имуществе Товарищества." (http://dogovors.info/39/39019.html)

"1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

1.1. Даритель обязуется безвозмездно передать принадлежащие ему ___% доли в уставном фонде ООО "_______________" Одаряемому.
1.2. Сведения о доле в уставном фонде ООО "_______________", являющейся предметом безвозмездной передачи:
Стоимость передаваемой доли составляет ______ (_______________ _______________) рублей.
1.3. Срок передачи доли __ (____) дней." (http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:uQBHj4-...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо!!!"
46 mins

переход доли

Статья 7. Переход доли (части доли)

7.1. Участники Общества вправе продать или иным образом уступить свою долю в Уставном капитале Общества либо ее часть одному или нескольким Участникам данного Общества, согласие Общества или других Участников на совершение такой сделки не требуется.

7.3. Участники Общества пользуются преимущественным правом покупки доли (части доли) Участника Общества по цене предложения третьему лицу пропорционально размерам своих долей в течение месяца с даты уведомления о намерении Участника продать свою долю(часть доли).

7.4. Общество имеет преимущественное право на приобретение доли (части доли), продаваемой участником, если другие Участники Общества не использовали свое преимущественное право покупки доли (части доли).

*)посмотрите в образце Устава подробнее
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search